Nuova Riveduta:

1Samuele 14:27

Ma Gionatan non aveva sentito quando suo padre aveva fatto giurare il popolo; egli stese la punta del bastone che teneva in mano, la intinse nel miele che colava, portò la mano alla bocca, e gli si rischiarò la vista.

C.E.I.:

1Samuele 14:27

Ma Giònata non aveva saputo che suo padre aveva fatto giurare il popolo, quindi allungò la punta del bastone che teneva in mano e la intinse nel favo di miele, poi riportò la mano alla bocca e i suoi occhi si rischiararono.

Nuova Diodati:

1Samuele 14:27

Ma Gionathan non aveva sentito quando suo padre aveva fatto giurare il popolo; perciò stese la punta del bastone che teneva in mano, la intinse nel favo di miele e portò la mano alla bocca; così la sua vista si schiarì.

Riveduta 2020:

1Samuele 14:27

Ma Gionatan non aveva sentito quando suo padre aveva fatto giurare il popolo e stese la punta del bastone che teneva in mano, la intinse nel miele che colava, portò la mano alla bocca, e gli si rischiarò la vista.

La Parola è Vita:

1Samuele 14:27

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

1Samuele 14:27

Ma Gionathan non avea sentito quando suo padre avea fatto giurare il popolo e stese la punta del bastone che teneva in mano, la intinse nel miele che colava, portò la mano alla bocca, e gli si rischiarò la vista.

Ricciotti:

1Samuele 14:27

Gionata invece che non aveva udito il padre scongiurare il popolo, stese l'estremità del bastone che teneva in mano, l'immerse in un favo di miele, e si portò la mano alla bocca, e gli si rischiarò la vista.

Tintori:

1Samuele 14:27

Però Gionata, che non aveva sentito quando suo padre scongiurava il popolo, stesa la punta del bastone che teneva in mano, la immerse in un favo di miele, portò la mano alla bocca e ne ebbe gli occhi illuminati.

Martini:

1Samuele 14:27

Ma Gionata non avea sentito, quanto il padre suo fece protesta al popolo con giramento: e stese la punta del bastone, che avea in mano, e la intime in un favo di miele, e se l'appressò alla bocca, e ricuperò il lume degli occhi.

Diodati:

1Samuele 14:27

Ma Gionatan non avea udito quando suo padre avea fatto giurare il popolo; laonde stese la bacchetta ch'egli avea in mano, e ne intinse la cima in un favo di miele, e si recò la mano alla bocca; e i suoi occhi furono rischiarati.

Commentario abbreviato:

1Samuele 14:27

24 Versetti 24-35

L'ordine severo di Saul era molto poco saggio; se guadagnava tempo, perdeva forza per l'inseguimento. La natura del nostro corpo è tale che il lavoro quotidiano non può essere svolto senza il pane quotidiano, che il Padre nostro che è nei cieli dona gentilmente. Saul si stava allontanando da Dio e ora inizia a costruire altari, essendo allora molto zelante, come molti, per la forma della pietà, mentre ne negava la potenza.

Riferimenti incrociati:

1Samuele 14:27

1Sa 14:29; 30:12; Prov 25:26

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata